«Δύσκολοι Έρωτες ΙΙ»
6,7,8,13,14,15 Μαρτίου 2017 (Δε - Τρ - Τε)
Νέες Παραστάσεις : 20,21,22 Μαρτίου 2017
Ώρα παράστασης: 21:00
Θέατρο Έναστρον
Είσοδος Ελεύθερη
Μονόπρακτα, σκηνές από θεατρικά έργα, τραγούδια, χορευτικά δρώμενα, με θέμα την δυσκολία του έρωτα. Έρωτες υπό όρους, εμποδισμένοι έρωτες, έρωτες που δεν ευοδώνονται, ανέλπιδοι έρωτες… Είτε πρόκειται για κωμωδία, είτε για δράμα, τα προβλήματα υπάρχουν και θα υπάρχουν, όσο οι άνθρωποι ζουν κι ερωτεύονται…
- Σύνθεση, διδασκαλία, σκηνοθεσία: Βασίλης Νικολαΐδης
- Κινησιολογική επιμέλεια, χορογραφίες: Έλενα Ευτέεβα
- Εικαστική επιμέλεια, κοστούμια: Λίνα Μωυσίδου
- Μουσική διδασκαλία, πιάνο: Δέσποινα (Νένη) Ζάππα
- Φωτισμοί, επιμέλεια ήχου: Γιώτα Βερούχη
- Βοηθός σκηνής: Χριστίνα Παπαγιάννη
*Τον τίτλο δανειστήκαμε από το ομώνυμο βιβλίο του Ίταλο Καλβίνο
Παίζουν οι απόφοιτοι:
- Βαρβαγιάννης Σπύρος
- Γεραλή Μαριαλένα
- Μαστρογιάννης Βασίλης
- Μιχοπούλου Δανάη
- Σολωμού Έφη
- Σταυριανίδη Κική
Πρόγραμμα
- Έρωτα εσύ, Μάνου Χατζιδάκι Χορικό από τη «Μήδεια», όπως παίχτηκε από το Εθνικό Θέατρο, το 1956
- Όλοι
- Η Πεντάμορφη και το Τέρας, Ξένιας Καλογεροπούλου, Θωμά Μοσχόπουλου
- Μιχοπούλου Δανάη
- Βαρβαγιάννης Σπύρος
- Φέρτε μου να πιώ, Θεόφραστου Σακελλαρίδη, Τραγούδι από την Οπερέττα: «Χριστίνα», 1928
- Μιχοπούλου Δανάη
- Γυάλινος Κόσμος, Τέννεση Ουίλλιαμς, 1945 (σκηνή), Μετάφραση: Δήμος Κουβίδης
- Τζιμ: Μαστρογιάννης Βασίλης
- Λώρα: Σολωμού Έφη
- Σχολή χηρών, Ζαν Κοκτώ, 1936 (μέρη), Μετάφραση: Βασίλης Νικολαΐδης
- Χήρα: Γεραλή Μαριαλένα
- Παραμάνα: Σταυριανίδη Κική
- Στρατιώτης: Βαρβαγιάννης Σπύρος
- Τα πικρά δάκρυα της Πέτρα Φον Καντ, Ράινερ Βερνερ Φασμπίντερ, 1971 (σκηνή), Μετάφραση: Στέλιος Παυλίδης
- Γεραλή Μαριαλένα
- Μιχοπούλου Δανάη
- Ο άνθρωπός μου, Μενέλαου Θεοφανίδη, 1947
Οι στίχοι του τραγουδιού των Μίμη Τραιφόρου, Μήτσου Βασιλειάδη προσαρμόστηκαν στις ανάγκες της παράστασης. - Γεραλή Μαριαλένα
- Σαν βωβός κινηματογράφος, Χορευτική παντομίμα
- Όλοι
- Ο Βασιλιάς Γκόρντογκαν, Ραντοβάν Ίβσικ, 1968, σκηνή, Μετάφραση: Μπίλη Βέμη, Βασίλης Νικολαίδης
- Λευκή: Σολωμού Έφη
- Τίνατιν: Μαστρογιάννης Βασίλης
- Χαιρετισμούς από τη Βέρθα, Τέννεσυ Ουίλλιαμς, 1950, Μετάφραση: Νίκος Γκάτσος
- Βέρθα:Σταυριανίδη Κική
- Γκόλντι: Γεραλή Μαριαλένα
- Λένα: Σολωμού Έφη
- Σουραμπάγια Τζόννυ, Κουρτ Βάιλ, Μπερτολντ Μπρεχτ,
Τραγούδι από το θεατρικό έργο «Χάππυ Έντ», 1929, Μετάφραση στίχων: Παύλος Μάτεσις - Σολωμού Έφη
- Αν αργήσω, κοιμήσου, Άκης Δήμου, 2010( μέρος)
- Βαρβαγιάννης Σπύρος
- Μαστρογιάννης Βασίλης
- Κακούργα Μάνα έγινα, Σπύρου Περιστέρη, Μίνου Μάτσα, Τραγούδι του 1956
- Σταυριανίδη Κική
- Λυσιστράτη, Αριστοφάνους, (σκηνή), Μετάφραση: Κώστας Ταχτσής
- Λυσιστράτη: Γεραλή Μαριαλένα
- Μυρρίνη: Μιχοπούλου Δανάη
- Κινησίας: Βαρβαγιάννης Σπύρος
- Μωρό: Μαστρογιάννης Βασίλης
- Βαλς, Φινάλε
- Όλοι